Ras-Purnima

 

By Miss RAIHANA TYABJI

 

(Rendered from Hindi by Dilip Kumar Roy)

 

O Night of full moon in the sky!

Com'st thou Krishna's love-boat to ply?

Wafting His memories on wings of thine ancient

Beauty and song!

I recall–on an evening like this (when the angel

Audience would throng

On high with their plaudits of joy) how our darling

Liege-lord of light

Whirled with sweet damsels as thou shonest rich

On the, forehead of Night!

 

And how sepals of shadows lay sleeping like babies

In the lap of our earth,

As their infant dreams to the azure ascending 

Sought mystic rebirth

As starry nurslings–and breath of the woodland

O'er-arching the bowers

Dissolved in canopies of cloud while His laughter 

Was echoed by showers.

 

When hills and the plains lay scorched by the ire

Of the sun-god above,

And hopes all drooped-lo, the twilight descended

With thy lunar love!

And how then we bathed in thy cool's quintessence

Till thou camest to clothe

The world with thy silver saree while Krishna

Sang of His troth.

 

And how He would play His magical flutelet

Of resistless call,

And the maidens abandoned all, all they cherished

For their All-in-all!

And how the blue Jumna would babble to hail Him,

Even fledglings would sing,

Forgetful of slumber, their, paeans in chorus

As He danced–our King.!

 

Hark back to that haunting appeal of the tabor:

“To Brindaban now home,

Immemorial pain shall be leavened to rapture,–

The hour is come.

Why weep ‘He is far off’ who lives in our whisper

And sentinels sleep

And redeems death’s echoless void with music,

Life’s dews with his deep?”

 

Back