The Nymph of Darkness
BY D. V. KRISHNA SASTRI
Beloved! Oh my Beloved!
Oh thou Nymph of Darkness!
Thou Bride of the skies!
Oh my love! my love!
[and woke
Those sparkling flowers have broke their prison of sleep
out of the creeping shades of thy jet black tresses!
Their twinkling song they sing
With simmering hearts for me !
And with their fragrant call Perturb and stir in me
A burning passionate pain
That makes me mad, my love!
Oh! I cannot bear!
Breaking the woven silence of thy coiling tresses,
The myriad blossomed eyes of a myriad jassamines
For me, for me have oped,
Enow, my Bride of Night!
And with awful pleasure
Of pining asking looks
Thrill my life, Oh Beloved!
Burn my life to ashes!
Oh! I cannot bear! !
In thy curls they raise their heads and peep for me !
Oh how they have known me! Oh how they do call me!
Oh! those dancing flowers,
How they break in laughter!
Wrench and fling them onto
Unknown secret shores
Far, far off, my Beloved! ,
In the depths of distance!
These mine eyes I cover!
This my soul how hide I ?
Beloved! Oh my Beloved!
Oh! I cannot bear!
Oh thou Eternally forlorn! Oh thou Nymph of Darkness;
Oh my dread Beloved! Dost thou not yet pardon?
Enough, mine own! Relent! this thy terrible love-curse!
Oh the scorching unknown pain of strange hell-flames!
Translated from TELUGU by
M. VISVESVARA RAO.