The Nymph of Darkness

BY D. V. KRISHNA SASTRI

 

Beloved! Oh my Beloved!

Oh thou Nymph of Darkness!

Thou Bride of the skies!

Oh my love! my love!

[and woke

Those sparkling flowers have broke their prison of sleep

out of the creeping shades of thy jet black tresses!

Their twinkling song they sing

With simmering hearts for me !

And with their fragrant call Perturb and stir in me

A burning passionate pain

That makes me mad, my love!

Oh! I cannot bear!

Breaking the woven silence of thy coiling tresses,

The myriad blossomed eyes of a myriad jassamines

For me, for me have oped,

Enow, my Bride of Night!

And with awful pleasure

Of pining asking looks

Thrill my life, Oh Beloved!

Burn my life to ashes!

Oh! I cannot bear! !

In thy curls they raise their heads and peep for me !

Oh how they have known me! Oh how they do call me!

Oh! those dancing flowers,

How they break in laughter!

Wrench and fling them onto

Unknown secret shores

Far, far off, my Beloved! ,

In the depths of distance!

These mine eyes I cover!

This my soul how hide I ?

Beloved! Oh my Beloved!

Oh! I cannot bear!

Oh thou Eternally forlorn! Oh thou Nymph of Darkness;

Oh my dread Beloved! Dost thou not yet pardon?

Enough, mine own! Relent! this thy terrible love-curse!

Oh the scorching unknown pain of strange hell-flames!

Translated from TELUGU by

M. VISVESVARA RAO.