In the Earth
BY MARCEL MARTINET
(Translated from French by Raja Rao)
Death physical,
Decomposition sly, monstrous,
The terrible fermentation of what was a being.
Of what was once in space,
The mysterious meetings of elements,
The fusion, the unique, a man.
For all men
Here and far away living in the provinces of the world
You had such a pure horror of that death, beloved!
Earth, earth, germination of life!
Do not believe that my senses are worn out, alas!
In the under-woods,
Amidst the rottenness of chestnut leaves,
Beneath my feet
Myriads of bluebells of the spring that comes,
I have seen you,
Crevices bursting in your green sheaths.
I breathe in the exhalations of the morning.
Their tonic freshness,
And the savour of vegetal foods,
I hold their precious and full taste in my palate.
I have caressed the cranny trunks of the oaks,
I have put my hands into thee,
Earth, I have squeezed and divided thee in my hands,
Earth wherein simmers without end a black and tender murmur,
Murmur of life wanting to well up,
Murmur of that fermentation of things dead.
Horror, Horror, O body of my child in the earth ...