THE
GODDESS OF BEAUTY
C. SUBRAMANIA BHARATI
(Translated from Tamil
by K. C. KAMALIAH)
With moonlight shining
dim
I witnessed this in
dream.
Of age she was twice
eight
A
youthful maiden bright.
Bubbling full of
moonlight rays
Radiant was her face.
She, a figure dazzling
Like a diamond
sparkling,
Came nigh and said, “Arise,
Wake,
get of me a glimpse.”
I
woke up from slumber
And lo! Wonder’s wonder!
Goddess of Beauty, Yes,
I came to know she was.
“Yoga or” I enquired,
“Penance? Which is preferred?”
“Yoga is but penance
And penance is Yoga,”
Replied
she.
“The Divine
Is one or two?” Define.
“It is one, it is two,
It is verily all too.”
“Does the heavenly rain fall
Conscious
of thirst’s call?
To pain of thirst”–I
said,
“Has rain attention paid?”
“Rain reveals not in
haste
Its love in bounty
though,
Showers flowing profuse–
It
that anything averse?”
“Would the rule of Time
Surpass Intellect?”
quipped I.
Said she: “For intellect
Time is an instrument.”
“Would one be able to
get
What is aspired?”
“Of the four, one or two,”
She uttered. “May come true.”
“Can thought be set in flight?”
“Firm in resolve,” she
told
“What is thought will be
got.”
“Shall I spell out the
Source?”
Queried I. From her face
She radiated grace.
And I quenched my
passion.