PROLEGOMENA TO MARGO SKINNER

 

Dr. Sanjiva Dev

 

Stasis and Kinesis, which represent space and time respectively, may in other words be called being and becoming, which again represent matter and energy.

 

Man is man because he is not a stone, a plant or an animal. Unlike them he thinks, he writes poetry. It is only the human being who produces poetry, whether spoken or written, while other living beings are unable to do so.

 

Yet, all human beings are not poets despite the fact that all poets are human beings.

 

Mrs. Margo Skinner is a poet in addition to being a human being. She was not merely a poet but more than a poet as well. She was a multiple cultural being. She did belong to every realm of both enlightenment and refinement. She was a versatile genius.

 

For her to live meant to make a pilgrimage on the fragrant path of culture. She was a living embodiment or moving culture.

 

Apart from other aspects of culture in which she was engrossed, poetry had been the main aspect in which she lived. Her life was dedicated to the flames of Truth. Benevolence and Beauty. She was born in San Francisco. California and in the same city, after husband’s death, she left her carnal body.

 

She was a lyrical poet par excellence. That was why she was inclined to write the Hyku poems, which migrated into several parts of the globe from Japan.

 

She was fond of Oriental Culture, especially she was inclined immensely towards the thought, arts and people of India where she spent two years during 1960 and 61 in Hyderabad as Editor of the English Magazine “Mankind”, dedicated to politics and culture, which was internationally circulated. Dr. Rammanohar Lohia was the Founde-­Editor of “Mankind”.

 

Later on Mrs. Skinner returned to San Francisco where she settled down as a film critic and broad caster, contributor and staffer; to Bay Guardin, Hollywood Reporter, Sacrimento Bee, S.F. Chronicle, Toronto star, AP, Reuters etc., and many more. She was immensely interested in various sports and conducted world tournaments creating inspiration in many a man and woman, boy and girl.

 

She was a keen traveler: Hawaii, Phillippines, Burma, Hong Kong, India, England, France, Italy. Her interest was both intensive and extensive covering cultural anthropology, ecology, politics, love of animals. She had fostered two great Siamese cats as well as special dogs.

 

Thus Mrs. Margo Skinner was a rare human speciman, a luminous flame of all that was right and bright, extending the triple-glow of the True, the Good and the Beautiful for the sake of the benevolent; unfoldment of the soma-psyche of humanity at large.

 

Like every human being she too was composed of flesh, blood, bones, nerves, brain, motor and sensory organs accompanied by thoughts, feelings, hopes, despairs, fear and courage, etc., yet she was not an empirical being, she was a transcendental one beyond the shadows of mundane life.

 

Her aesthetic as well as intellectual writings, done both in prose and verse, which have remained immortal inspite of the absence of the writer who has hidden behind the veil of mortality, do reveal what is hidden behind the phenomena of the cosmic reality.

 

Mrs. Skinner’s, cerebral-cum-sensory functions were not the slaves of the cerebum and senses but they rendered the latter their own slaves. She was never a slave of the phenomena itself. She stood always in living - Liberation free from all the fetters of the cosmic existence.

 

Human life is three-fold-Sub-Human, Human and Super - human. Man is born as Sub-human grows as human and culminates into super-human. All human beings may not pass this process of evolution. Some of them forever may remain in the state of the sub- human, others may in that of the human while a few may evolve into the super-human.

 

Mrs. Skinner was able to unfold herself into the super-human before embracing the evening of her life. What ever fails to be done by the sub-human is accomplished by the human and eventually whatever could not be done by the human could be accomplished by the super-human. Judged by the marvellous achievements executed by Mrs. Skinner one could arrive at the conclusion that she, beyond all doubt, was a super-woman who had lifted herself above every sub-human and human imperfection. It seems she was above the common reach of ordinary humans. No doubt, she had climbed to the ultimate summits of life and yet she was within the common reach of the ordinary persons. That was why she happened to be super-human. A super-human is then a super-human when he or she would be within the reach of an ordinary human.

 

The present volume “As Green As Emeraude” contains Skinner’s poems of diverse contents and forms full of fine feelings. She was a subtle romantic poet like Shelley and Keats. Her poetic impressions are beyond our perception because the impressions are subjective and abstract while the expressions are objective and concrete.

 

She was an admirer and adorer of Nature’s charm and calm and her poetic expressions remind of Shelley’s subtle poetic sentence “There where feeling, music and moonlight are one”.

 

Skinner lived on the earth in her physical body but used to fly in the sky in her psychical body. She was, for a major part of her time, occupied by the transcendental atmosphere in the infinite azure sky above. In her poem “The Silent Fountain” she sings:

 

“Silent now the singing stone

The Listener has gone

The black bird, spotted bird, with blood

Flyaway; bathe your marked breast, wings in the distant river,

Wither pomegranate, Shrink Papaya,

Titily, see your golden dress in another mirror

Rose-Tree scatter soft white petals

There is no waiter to keep you green.

Striped Squirrel, whom Rama stroked,

Skittening Lizard, quick - winged sparrow.

Travel, you have lost your garden

The Listener has gone.

Silent now the singing stone

The gravestone of the garden”.

 

In the above poem, the theme is new, the technique is charming and the aesthetic appeal is sensitive.

 

English Poetry is divided into three: regular verse, blank verse and free verse (vers libre). Regular verse is that in which both rhyme and metre are used: blank verse is that in which mere metre, devoid of rhyme, is used: free verse does not contain both, meter and rhyme.

 

But now modern poetry in all languages of the globe is addicted to free verse whose father was the American poet Wait Whitman in the last century: whose publication of free verse “Leaves of Grass” has been very famous.

 

Skinner was familiar with all these poetic forms. Her poetic content used to appear in amplification in the simplification of the construction of form. It seemed she was born in poetry, lived in poetry and died in poetry!

 

Her poems are paintings in words, or visual poems: these poems are not written in the medium of words but in the medium of poems. In the following short poem only feelings appear in the place of words:

 

“Come out, come out of your narrow house

Come into the starlit streets and dance,

While rockets spangle the sky with gold.

And music pours forth from every star

to the double pulsing of our hearts”.

 

The creators of such pure aesthetic poems are not poets but poems themselves. Margo Skinner was not a poet but a poem itself - a living poem!

 

It was already stated that she did produce also Haiku poems. Haiku originally was born in Japan. A Haiku poem in the Japanese language contains seventeen syllables in three lines - the first line contains five syllables, the second line seven and the third line five. These mini-poems are pure word-pictures delineating fleeting incidents especially ephemeral natural phenomena

 

In the English versions of these Haiku poems the poet transcends the Japanese principles of prosody. In the following Haiku in English, Skinner did the same.

 

Haikus:

 

“Rain falls on the sea,

Nourishing coral gardens,

In subterranean grottoes”

 

“A Brilliant paper fan flouts westward

who has left it to the tide!”

 

“I looked for the star

The sky was black

No headlights on the dark highway”.

 

Such a luminous human star (Skinner) did vanish forever from our territorial globe into the more luminous stellar sphere.

 

            She lived not for the sake of her own living but for the sake of the living of others too.

 

Living is a loftily delightful act, no doubt. But living in sorrow and suffering is worse and more miserable than dying.

 

Skinner used to be keenly diligent in keeping herself as well as other fellow – beings ever delightfull. She was well aware, man could not happily live without food and at the same time she was not unaware that man could not do so with food alone. In order to lead a happy life man should have both food and culture - food for the survival of the body and culture for the radiance of the mind. That was why hunger and ignorance ought to simultaneously be eradicated mercilessly for mercy’s sake!

 

Margo Skinner lived for the sake of realization of that lofty effulgent Ideal.

 

Back